Em língua inglesa, a formação de palavras a partir de pronomes e advérbios tem um papel fundamental, pois eles passam a figurar com significado diverso do conhecido. Em textos doutrinários e acadêmicos, estas palavras são recorrentes e conhecê-las facilita tanto a leitura quanto a escrita. Será que você as conhece?

Mas que palavras tão misteriosas são essas, afinal?

São aquelas palavras compostas por aglutinação ou justaposição  que justamente suscitam dúvidas em leitores e escritores, sobretudo nos que optam pela leitura técnica, científica ou literária em que devido a sua formalidade apresentam palavras, por vezes, consideradas obsoletas e, por esta razão, não encontram-se inseridas em dicionários mais modernos.  Os exemplos aqui contidos são de palavras mais corriqueiras. Existem outras, formadas pelos mesmos processos, que podem ser encontradas em textos antigos, poéticos, bíblicos, filosóficos e shakesperianos. Quanto à classe gramatical, algumas gramáticas, consideram estas palavras como pertinentes à classe dos afixos; outras como pertinentes à classe das locuções adverbiais (phrasal adverbs); e há aquelas que as consideram simples preposições. Eis algumas das que causam mais dúvidas ou equívocos, já que, como já mencionado, essas palavras adquirem um significado diverso.

 

  1. Formação com “-Ever” e “-So ever”.

A dica é guardar o significado destes advérbios que aqui funcionam como sufixos:

-ever: quer que

-soever: quer que seja

 

Whatever – o que quer que

Whatsoever – o que quer que seja

Whichever – qualquer que

Whichsoever – qualquer que seja

Whoever – quem quer que

Whosoever – quem quer que seja

Wherever – onde quer que

Wheresoever – onde quer que seja

Whenever – quando quer que

Whensoever – quando quer que seja

Whomever – para quem quer que

Whomsoever – para quem quer que seja

Whosever – de quem quer que

Whosesoever – de quem quer que seja

 

  1. Formação com –Ward e –Wards.

Estes dois sufixos são extremamente semelhantes em seus significados, a ponto de as gramáticas os apresentam como sinônimos. Na verdade, a diferença é bem sutil, variável muito mais pelo contexto e pela ênfase que se deseja dar ao texto.

-ward: para o lado de, para a parte de, de modo, para perto de

-wards: em direção a, voltado para, acerca de, com respeito a, concernente a, perto de, cerca de

 

Toward – de modo adiantado, iminente, avançado

Towards –  voltado para frente, em direção a seguir, em frente, para com

Afterward – de modo tardio, para a parte de trás, para o lado de trás

Afterwards – depois, em seguida, mais tarde, logo após

Forward – de modo precoce, prematuro, anterior, apressado, avante, mais adiante

Forwards – adiante, para frente, à frente, de frente

Backward – de modo atrasado, retrógrado

Backwards – atrás, para trás, atrás, de costas

Inward – de modo íntimo, de dentro, para o interior, de forma interna, para o lado de dentro

Inwards – para dentro

Outward – de modo externo, para o exterior, para o lado de fora, para a parte de fora

Outwards – para fora

Upward(s) – para cima

Downward(s) – para baixo

Onward(s): daí em diante, dali para frente

Coastward –  para o lado da costa, para perto do litoral, para a parte costeira

Coastwards para a costa, em direção a costa, para o litoral

Skyward (s) – para o alto, para o céu, para cima

Homeward(s) – para casa, rumo ao lar, caseiro, em direção ao lar

 

E as palavras que relacionam-se aos pontos cardeais: Norte, sul, leste, oeste.

Northward

Northwards

Southward

Southwards

Eastward

Eastwards

Westward

Westwards

 

  1. Formação com – Wise

Outrora, wise era além de adjetivo, era também substantivo, sinônimo de “way”. Assim, significava modo, maneira, jeito, forma. Hoje é considerado substantivo em desuso.

-wise: de maneira, de modo, de forma, de jeito, cujo comportamento é, no sentido de, em sentido

 

Likewise: de maneira igual, de modo semelhante, de forma igualitária, igualmente

Otherwise: de maneira diferente, de modo distinto, de forma contrária, diferentemente, caso contrário

In any wise: de qualquer modo, de qualquer maneira

In no wise: de modo nenhum, de maneira nenhuma

Lengthwise: de modo comprido

Coastwise:  de modo costeiro

Workwise: de modo trabalhoso, de comportamento trabalhador

Anticlockwise: em sentido anti-horário

Clockwise: em sentido horário

Counterclockwise: em sentido anti-horário ( = anticlockwise)

 

Palavras que contenham afixos ou processos de derivação normalmente não aparecem nos dicionários. O segredo é conhecer os afixos e suas significações para que se possa acoplar ao sentido das palavras. O conhecimento de como as palavras podem ser transformadas auxilia consideravelmente o entendimento de um texto e a ampliação de vocabulário. A partir do estudo dos elementos que formam as palavras, chamados de prefixos e sufixos, podemos imaginar ou deduzir o significado de centenas de palavras em inglês.