Um dia muito divertido em que “a força” (definitivamente) está com os fãs da saga!

Que a força esteja com você!

Criado pelo cineasta George Lucas, a série de filmes Star Wars é um fenômeno com um fã clube fiel e muito criativo. A data surgiu devido a uma brincadeira com a frase “May the force be with you” cuja pronúncia se parece com “May the fourth be with you” (quatro de maio esteja com você). Os fãs honram a Star Wars Day como se feriado fosse e celebrando com eventos tipo Cosplay e Game Shows além de reuniões para assistir a série e conversar sobre as situações propostas pelos filmes.

A idéia do Star Wars holiday foi difundida pela internet, especialmente, nas redes sociais e todos os anos dezenas de eventos são compartilhados. O primeiro Star Wars Day oficial aconteceu no Canadá em um cinema subterrâneo de Toronto.

Em maio de 2005 foi ao ar pelo canal alemão N24 uma entrevista com George Lucas em que ele citou May the force be with you e a intérprete ao passar a frase para o alemão a traduziu como May the fourth we shall be with you (4 de maio estaremos com vocês). Essa pequena gafe parece ter sido o início de toda a idéia para o Dia Star Wars.

Mas será que o inglês tem palavras que causam confusão assim?

Tem! 

Anote e não esqueça mais…

Ant (formiga) –  Aunt (tia)

Bad (ruim) – Bed (cama)

Buy (comprar) – Bye (tchau)

Cell (célula) – Sell (vender)

Dad (pai) – Dead (morto)

Die (morrer) – Dye (tingir)

Eye (olho) – I (eu)

For (para) – Four (quarto)

Fun (diversão) – Fan (fã)

Hi (oi) – High (alto)

Hole (buraco ) – Whole (inteiro)

Know (saber) – No (não)

Live (viver) – Leave (deixar)

New (novo ) – Knew (sabia)

Read (ler) – Red (vermelho)

Right (certo) – Write (escrever)

See (ver) – Sea (oceano)

Son (filho) – Sun (sol)

Steal (roubar) – Steel (metal)

Two (dois) – Too (também)

Weak (fraco) – Week (semana)

Wear (vestir) – Where (onde)

Crédito da imagem: MovieWeb